☦ Православен календар — григориански календар
⇄ юлиански календар☦ Светци на деня
- преп. Томас от планината Малеон
📜 Житие
Преподобни Тома от планината Малеон е запомнен в православната традиция като монах, живял живот на аскетизъм на планината Малеон в Гърция. Името му се появява в литургичния календар на Църквата, въпреки че историческите записи относно живота му са оскъдни. Малко се знае достоверно извън неговото монашеско посвещение и мястото на неговата земна борба. Той е почитан като един от многото анонимни служители на Бога, които са търсили Царството чрез смирение, молитва и тихо послушание в рамките на монашеската общност. Празникът му се чества на 12 октомври по Юлианския календар. Църквата почита тази памет не заради някакви необикновени дела, записани в историята, а заради простото, непоколебимо свидетелство за един живот, изцяло отдаден на Бога в тайната на монашеската килия, олицетворяващ непреходния призив за покаяние и духовна бдителност. - Света мъченица Кириакия Никомидийска (289 г.)
📜 Житие
Света великомъченица Кириакия Никомидийска загина мъченически през 289 г. по време на жестоките гонения на християните при император Диоклециан. Тя беше млада жена от знатен произход в Никомедия, град във Витиния. Когато гонителите поискали от нея да принесе жертва на езическите богове, тя твърдо отказала, заявявайки непоклатимата си вяра в Христос, истинския Бог. За това изповядване на вярата тя била подложена на тежки мъчения и в крайна сметка екзекутирана. Нейното мъченичество стои като силно свидетелство за смелостта на ранната Църква пред лицето на императорския гняв. Църквата почита нейната памет не заради някакво конкретно, добре документирано чудо, а заради нейното просто, решително свидетелство за Христос, избирайки смъртта, вместо да се отрече от своя Господ. Тя е почитана като ярък пример за верните, които са останали непоколебими в най-мрачния час на преследване. Църквата я чества, за да укрепи вярващите в собственото им свидетелство за Евангелието.
📖 Четива за деня
Апостол — Romans 8.2-13 KJV
2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.
3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh:
4 That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
5 For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.
6 For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace.
7 Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.
8 So then they that are in the flesh cannot please God.
9 But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his.
10 And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
11 But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.
12 Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
13 For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.
Евангелие — Matthew 10.16-22 KJV
16 Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
17 But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;
18 And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.
19 But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak.
20 For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you.
21 And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.
22 And ye shall be hated of all men for my name’s sake: but he that endureth to the end shall be saved.
✠ Непрекъснато четене на Евангелието
Matthew 19 KJV
1 And it came to pass, {that} when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;
2 And great multitudes followed him; and he healed them there.
3 The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
4 And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made {them} at the beginning made them male and female,
5 And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh?
6 Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
7 They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
8 He saith unto them, Moses because of the hardness of your hearts suffered you to put away your wives: but from the beginning it was not so.
9 And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except {it be} for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
10 His disciples say unto him, If the case of the man be so with {his} wife, it is not good to marry.
11 But he said unto them, All {men} cannot receive this saying, save {they} to whom it is given.
12 For there are some eunuchs, which were so born from {their} mother's womb: and there are some eunuchs, which were made eunuchs of men: and there be eunuchs, which have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake. He that is able to receive {it}, let him receive {it}.
13 Then were there brought unto him little children, that he should put {his} hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
14 But Jesus said, Suffer little children, and forbid them not, to come unto me: for of such is the kingdom of heaven.
15 And he laid {his} hands on them, and departed thence.
16 And, behold, one came and said unto him, Good Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life?
17 And he said unto him, Why callest thou me good? {there is} none good but one, {that is}, God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.
18 He saith unto him, Which? Jesus said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness,
19 Honour thy father and {thy} mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
20 The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet?
21 Jesus said unto him, If thou wilt be perfect, go {and} sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come {and} follow me.
22 But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
23 Then said Jesus unto his disciples, Verily I say unto you, That a rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven.
24 And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
25 When his disciples heard {it}, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
26 But Jesus beheld {them}, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
27 Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?
28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.
30 But many {that are} first shall be last; and the last {shall be} first.
/api/calendar/gregorian/2027-07-07