☦ Православен календар — грегоријански календар
⇄ јулијански календар☦ Светители на денот
- Вен. Сисоес Велики
📜 Житие
Свети Сисој Велики, почитуван пустински отец на египетската монашка традиција, живеел во IV и V век. Откако бил војник во римската војска, доживеал длабоко преобраќање и стапил во монашки живот. Тој го избра осамениот живот во Нитриската пустина, живеејќи во мала ќелија во близина на манастирот Свети Антониј. Познат по својата крајна смирение и длабоко покајание, честопати се гледаше како плаче, не од тага, туку од постојаното свесност за сопствената грешност и бескрајната Божја милост. Неговите солзи беа знак на неговата длабока духовна борба и непоколеблива понизност. Живееше живот на ригорозен подвиг, молитва и послушание, но сепак остана нежен и сочувствителен, особено кон оние што бараа негов совет. Неговата репутација за светост се рашири нашироко, привлекувајќи монасите и трагачите во неговата ќелија. Црквата му оддава чест на Свети Сисој Велики за неговиот примерен живот на покајание, смирение и непоколебливо заедништво со Бога во пустината. - Светите маченици Марин и Марта и оние со нив (269)
📜 Житие
Светите маченици Марин и Марта, заедно со многу придружници, пострадаа за Христа за време на жестокото прогонство под царот Диоклецијан во 269 година. Тие беа брачна двојка, цврста во својата христијанска вера, која одби да им принесе жртва на идолите како што беше заповедано со царскиот декрет. За нивното непоколебливо сведоштво за Христовата вистина, тие биле подложени на тешки мачења и затворања. И покрај заканите и страдањата што им беа нанесени, тие останаа решителни, објавувајќи ја својата лојалност кон Господ Исус Христос. Со нив, многу други кои се држеле цврсто за верата исто така претрпеле затвор и смрт, учествувајќи во истото храбро сведочење. Нивното мачеништво беше силно сведоштво за силата на христијанската вера наспроти царското угнетување. Црквата го почитува нивниот спомен затоа што тие слободно ги дадоа своите животи, избирајќи го вечниот живот со Христа пред минливите ветувања на овој свет, со што го исполнија Господовиот повик да сведочат дури до смрт. Нивниот пример останува светилник на верноста за сите што го следат Христа.
📖 Читања на денот
Апостол — Romans 7.14-8.2 KJV
14 For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
15 For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I.
16 If then I do that which I would not, I consent unto the law that it is good.
17 Now then it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
18 For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
19 For the good that I would I do not: but the evil which I would not, that I do.
20 Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
21 I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.
22 For I delight in the law of God after the inward man:
23 But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.
24 O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?
25 I thank God through Jesus Christ our Lord. So then with the mind I myself serve the law of God; but with the flesh the law of sin.
1 There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.
Евангелие — Matthew 10.9-15 KJV
9 Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,
10 Nor scrip for your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his meat.
11 And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence.
12 And when ye come into an house, salute it.
13 And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.
14 And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
15 Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.
✠ Непрекинато читање на Евангелието
Matthew 18 KJV
1 At the same time came the disciples unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?
2 And Jesus called a little child unto him, and set him in the midst of them,
3 And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.
4 Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven.
5 And whoso shall receive one such little child in my name receiveth me.
6 But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and {that} he were drowned in the depth of the sea.
7 Woe unto the world because of offences! for it must needs be that offences come; but woe to that man by whom the offence cometh!
8 Wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast {them} from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire.
9 And if thine eye offend thee, pluck it out, and cast {it} from thee: it is better for thee to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into hell fire.
10 Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven.
11 For the Son of man is come to save that which was lost.
12 How think ye? if a man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone astray?
13 And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth more of that {sheep}, than of the ninety and nine which went not astray.
14 Even so it is not the will of your Father which is in heaven, that one of these little ones should perish.
15 Moreover if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother.
16 But if he will not hear {thee, then} take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established.
17 And if he shall neglect to hear them, tell {it} unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.
18 Verily I say unto you, Whatsoever ye shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven.
19 Again I say unto you, That if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven.
20 For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.
21 Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?
22 Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.
23 Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants.
24 And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents. {talents: a talent is seven hundred and fifty ounces of silver, which after five shillings the ounce is pounds shillings}
25 But forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.
26 The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all. {worshipped him: or, besought him}
27 Then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt.
28 But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took {him} by the throat, saying, Pay me that thou owest. {pence: the Roman penny is the eighth part of an ounce, which after five shillings the ounce is seven pence halfpenny; about fourteen cents}
29 And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
30 And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.
31 So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done.
32 Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me:
33 Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?
34 And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due unto him.
35 So likewise shall my heavenly Father do also unto you, if ye from your hearts forgive not every one his brother their trespasses.
/api/calendar/gregorian/2027-07-06