☦ Православний календар — григоріанський календар
⇄ юліанський календарСубота після Воздвиження
☦ Святі дня
- Мучеників Трофима, Савватія, Доримедонта
- Преподобних Давида і Костянтина Ярославських
- Священномученик Зосима, затворник Кілікійський (IV ст.)
📖 Читання дня
Апостол — 1 Corinthians 1.26-29 Переклад Куліша
26 Спогляньте бо на покликаннє ваше, браттє, що небагато (між вами) премудрих по тїлу, небагато сильних, небагато благородних;
27 нї, немудре сьвіта вибрав Бог, щоб осоромити премудрих, і безсильне сьвіта вибрав Бог, щоб осоромити потужне,
28 і незначне сьвіту і погорджене вибрав Бог, і те чого нема, щоб те, що є, в нїщо обернути,
29 щоб не величалось нїяке тїло перед Ним.
Апостол — 1 Corinthians 10.23-28 Переклад Куліша
23 Все менї можна, та не все на користь; все менї можна, та не все збудовує.
24 Нїхто свого нехай не шукає, а кожен (того) що другого.
25 Все, що на торгу продаєть ся, їжте, нїчого не сумнячись задля совісти.
26 Бо Господня земля і повня її.
27 Коли ж хто з невірних запрошує вас і схочете пійти, то все поставлене перед вами їжте, нїчого не сумнячись задля совісти.
28 Коли ж хто вам скаже: Се ідолський посьвят, тодї не їжте задля того, хто вам сказав, і задля совісти; бо Господня земля і повня її.
Євангеліє — John 8.21-30 Переклад Куліша
21 Рече їм тодї знов Ісус: Я йду, й шукати мете мене, і в гріхах ваших повмираєте. Куди ж я йду, ви не можете йти.
22 Сказали тодї Жиди: Чи не вбє Він себе, що каже: Куди я йду, ви не можете йти?
23 І рече їм: Ви од нижнього, я од вишнього; ви од сьвіту сього, я не од сьвіту сього.
24 Тим я сказав вам, що повмираєте в гріхах ваших: коли бо не увіруєте, що се я, повмираєте в гріхах ваших.
25 Казали тодї Йому: Хто Ти єси? І рече їм Ісус: Той, що з почину, як і глаголю вам.
26 Багато маю про вас глаголати й судити; тільки ж Пославший мене правдивий; і я, що чув від Него, се глаголю в сьвітї.
27 Не розуміли, що про Отця їм глаголе.
28 Рече ж їм Ісус: Як знесете вгору Сина чоловічого, тодї зрозумієте, що се я, і що від себе не роблю нїчого; тільки, як навчив мене Отець мій, таке глаголю.
29 І Пославший мене — зо мною; не зоставив мене одного Отець; бо я роблю всякого часу, що подобаєть ся Йому.
30 Як се Він промовляв, многі увірували в Него.
Євангеліє — Matthew 24.34-44 Переклад Куліша
34 Істино глаголю вам: Не перейде рід сей, як усе теє станеть ся.
35 Небо й земля перейде, слова ж мої не перейдуть.
36 Про день же той і годину нїхто не знає, нї ангели небесні, тільки сам Отець мій.
37 Як же днї Ноєві, так буде й прихід Сина чоловічого.
38 Бо, як були за днїв перед потопом, що їли, й пили, женились, і віддавались, аж до дня, коли увійшов Ной у ковчег,
39 та й не знали, аж прийшла повідь і позносила всїх; так буде й прихід Сина чоловічого.
40 Тодї буде двоє в полї; один візьметь ся, а один зоставить ся.
41 Дві молоти муть на жорнах; одна візьметь ся, а одна зоставить ся.
42 Ото ж пильнуйте, бо не знаєте, которої години Господь ваш прийде.
43 Се ж відайте, що коли б господар знав, у яку сторожу прийде злодїй, то пильнував би, та й не попустив би підкопати хати своєї.
44 Тим же й ви будьте готові; бо тієї години, як і не думаєте, Син чоловічий прийде.
✠ Безперервне читання Євангелія
John 16 Переклад Куліша
1 Се я глаголав вам, щоб ви не поблазнились.
2 Вилучати муть вас із шкіл; ба прийде час, що всякий, хто вбиває вас, думати ме, що службу приносить Богу.
3 І се робити муть вам, бо не знали нї Отця, нї мене.
4 Та се сказав я вам, щоб, як прийде час, згадали про се, що я глаголав вам; бо з вами був.
5 Тепер же йду до Пославшого мене; й нїхто з вас не питає мене: Куди йдеш?
6 Та що се сказав я вам, смуток сповнив ваше серце.
7 Тільки ж я правду глаголю вам: лучче вам, щоб я пійшов; як бо не пійду, Утішитель не прийде до вас; як же пійду, пришлю Його до вас.
8 А Той прийшовши, докорить сьвітові за гріх, і за правду, і за суд:
9 за гріх бо не вірують у мене;
10 за правду ж, бо я до Отця мого йду, й більш не побачите мене;
11 за суд, бо князь сьвіта сього осуджений.
12 Ще багато маю глаголати вам, та ви не можете носити нинї.
13 Як же прийде той Дух правди, то проведе вас до всякої правди; бо глаголати ме не від себе, а все, що чути ме, буде глаголати, й що настане, звістить вам.
14 Той мене прославить: бо з мого прийме і звістить вам.
15 Усе, що має Отець, — моє: тим я сказав, що з мого Він прийме, і звістить вам.
16 Трохи, і не будете видїти мене; а знов трохи, і побачите мене; бо я йду до Отця.
17 Казали тодї деякі з учеників Його між собою: Що се, що каже нам: Трохи, і не будете видїти мене, а знов трохи, і побачите мене, і: Бо я йду до Отця ?
18 Казали ж: Що се, що каже: Трохи ? Не знаємо, що Він каже.
19 Знав же Ісус, що хотїли Його спитати, й рече їм: Про се розпитуєтесь між собою, що я сказав: Трохи, і не будете видїти мене, а знов: трохи, і побачите мене?
20 Істино, істино глаголю вам: Що плакати й ридати будете ви, сьвіт же веселитись; ви ж смуткувати мете, та смуток ваш на радощі обернеть ся.
21 Жінка як роджає, смуток має, бо прийшла година її; скоро ж уродить дитину, вже не памятає муки з радощів, що народив ся чоловік на сьвіт.
22 І ви оце тепер смуток маєте; знов же побачу вас, і звеселить ся серце ваше, і радощів ваших нїхто не візьме од вас.
23 І того дня в мене не питати мете. Істино, істино глаголю вам: Що чого нї попросите в Отця імям моїм, дасть вам.
24 Досі не просили ви нїчого в імя моє. Просїть, то й приймете, щоб радість ваша була повна.
25 Оце приповістями глаголав вам; та прийде час, що більше вже приповістями не глаголати му вам, а явно про Отця звіщу вам.
26 Того дня просити мете в імя моє, і не глаголю вам, що я просити му Отця за вас.
27 Сам бо Отець любить вас; бо ви мене полюбили, й увірували, що я від Бога вийшов.
28 Я вийшов од Отця, і прийшов на сьвіт. Знов оставляю сьвіт і йду до Отця.
29 Кажуть Йому ученики Його: Оттепер явно глаголеш, і приповісти нїякої не кажеш.
30 Тепер знаємо, що знаєш усе, і не треба, щоб хто питав Тебе. По сьому віруємо, що від Бога вийшов єси.
31 Відказав їм Ісус: Тепер віруєте?
32 Ось прийде час, і нинї прийшов, щоб ви розсипались кожен у свій бік, а мене самого зоставили; та я не сам, бо Отець зо мною.
33 Се глаголав я вам, щоб у менї впокій мали. У сьвітї горе мати мете, тільки ж бодріть ся: я побідив сьвіт.
/api/calendar/gregorian/2026-09-19