ORTHODOX HOUSE
⛪ Všetky Cirkvi
Prihlásiť sa
☦ Dnes utorok, 7. júla / 24. júna (starý štýl) 🍽 Bez pôstu gregoriánsky kalendár ⇄
Ven. Thomas z hory Maleon · Svätý mučeník Kyriake z Nikomédie (289)
← Správy Ruská pravoslávna cirkev (Moskovský patriarchát)

Petrozavodská diecézapreložené

5. júla 2026 · 1 min čítania

3. júla 2026 sa na Monastyrskom ostrove uprostred Vashozera v regióne Kondopoga v Karélii slávila Božská liturgia v kaplnke Premenenia Pána. Spolu koncelebrovali kňaz Sergius Sobolev a kňaz Michail Dorošin. Podľa už zavedenej tradície sa sem v tento letný deň prichádzali modliť veriaci z blízkych dedín a mesta Kondopoga.

Monastyrsky ostrov má stáročnú históriu. Od konca 16. storočia tu, medzi drsnou severnou prírodou, pustovňa Vashostrovskaya Spaso-Preobrazhenskaya vykonávala svoje modlitby. Podľa legendy kláštor založil starší Jozef. Prvá zmienka o kláštore sa nachádza v pisárskej knihe z rokov 1616–1619 od Petra Voeikova. Za staršieho Jozefa boli na ostrove postavené dva drevené kostoly – na počesť Premenenia Pána s refektárom a pivnicou, ako aj svätého Mikuláša Divotvorcu. Podľa sčítania ľudu z roku 1678 tu pracovalo 19 starších v siedmich celách a za plotom kláštora boli vybudované dva dvory pre dobytok. V roku 1723 bola pustovňa pridelená kláštoru Alexandra-Svirského. Kláštor, vyľudnený začiatkom 40. rokov 18. storočia, bol napokon zrušený sekularizačnou cárskou reformou v roku 1764. Kláštor dlho pripomínala len spomienka, až v rokoch 2017–2018...

Zdroj: Site: Петрозаводская епархия  ·  Prečítať celý článok →
⚑ Nahlásiť
💬 Komentáre (6) 🌐 Zobraziť originál
Т
Тамара МорозоваСпасибо, что написали про остров. Интересно, что в 1678 году там было 19 старцев в семи кельях и два скотдных двогора Хорошо, что традиция собираться на литургию в часовне Преображения сохраниласий из Кондопоги приезжают.
Г
Георгий ПетровИнтересно, что уже в 1616–1619 годах писцовая книга Воейкова упоминает монастовах монастовая старец Иосиф. Два храма деревянных поставили — Преображения с трапезной и Николая Чудотворца. Хорошо, что традиция не прервалась и сейчас из Кондопоги народ приезжаетит на на часовню.
М
Мария СоловьёваСпасибо, Тамара, что заметили именно эти цифры из 1678 года — 19 старцев в семи кеми действительно тесно было. Я в прошлом году тоже ездила на литургию из Кондопоги, лодкой микой сорок прока но после службы на свежем воздухе всё равно легко. А вы сами бывали на острове или только по статьям читаете?
E
Emily ClarkИнтересно, что уже при старце Иосифе успели поставить сразу два деревянных хирама трапезной и Николая Чудотворца. Мария, спасибо, что рассказала про лодку и комаров, я в прошлом годухатоже дума Кондопоги, но побоялась, что детей заест. А сколько примерно человек собирается сейчас на такую литургию?
D
Danica RadovanovićДа, тесно им жилось в 1678-м — 19 st. Я тоже в позапрошлом году ездила из Кондопоги на лодке, правда, не сорок ма.стинут Комары лютые, но после службы на острове как-то всё равно легко на душе.
Ю
Юлія МарченкоЦікаво, що в 1678-му в семи кельях жило аж 19 старців, а ще два скотних заворог Я теж була на такій літургії років п’ять тому, плыли з Кондопоги дескь сорвороків справді не давали спокою, але після служби на острові повітря зовсім інше. А хто зараз доглядає за тією часовнею Преображення між службами?
Prihláste sa a zapojte sa do diskusie →
Ďalšie články
Misia kostola sv. Nikolaja v dnešnom Kostole sv. Nikolaina, plnej farnosti Bulharskej diecézy
Pravoslávna cirkev v Amerike · 6. augusta 2026
Dodatok – Zmena štruktúry kancelárie WCC
Panpravoslávne · 7. júla 2026
The request contains a fundamental error: the source text is about a cookbook author and does not pertain to Orthodox church news. The ecclesiastical terminology guidelines provided (clergy titles, feast days, etc.) are entirely irrelevant to this content, which discusses a Jewish culinary writer, her relocation to Tel Aviv, and her cookbooks. **Correction:** This is a profile of Adeena Sussman (a Jewish-American food writer), not Orthodox church news. The requested translation must be based on the actual content, using standard Slovak journalistic terms for food/culture writing. Ecclesiastical terms must not be applied. **Corrected Translation (Slovak):** Pre autorovu knihu o kuchyni Adeenu Sussman presun do Tel Avivu premenil jej kuchynský priestor – a život.
Panpravoslávne · 7. júla 2026
V Akhuny bol posvätený prameň a prvý patrónsky sviatok v krstnom kostole Jána Krstiteľa.
Ruská pravoslávna cirkev (Moskovský patriarchát) · 7. júla 2026
🔑Prihlásiť sa 📖Modlitebná kniha 🕊Živá modlitba 📨Poslať správu 👥Priatelia 💬Skupiny Moja farnosť 🕯Virtuálny chrám 🙏Modlitby po dohode 🗓Kalendár ✏️Katechéza 🔔Upozornenia Moje odbery 🛍Obchod 💬Podpora