Pe măsură ce Israelul împarte comunitățile evreiești, idișul atrage o nouă generațietradus

(RNS și NPR) — Lindsey Bloom, absolventă la Mount Holyoke College din South Hadley, Massachusetts, a crescut mergând la școala ebraică și frecventând o sinagogă cu un steag israelian atârnat lângă partea din față a sanctuarului. Cu toate acestea, deoarece a căutat să se distanțeze de guvernul israelian în ultimii ani, ea a spus că nu știa alte modalități de a se implica cu cultura evreiască - până când a aflat despre idiș.
„Cu siguranță am vorbit cu mulți oameni care au încetat să se implice cu iudaismul lor pentru că nu știau unde să meargă”, a spus Bloom pentru RNS și NPR. "Asta a fost cazul pentru mine. Și apoi am intrat în idiș și am fost, oh, asta este de fapt mult mai bine. De fapt, mă aliniez mult mai mult la asta."
Bloom nu este singur. Aplicația lingvistică Duolingo a raportat că, începând cu acest an, aproximativ 296.000 de oameni din întreaga lume studiază limba cu rădăcini europene din secolul al X-lea. Se estimează că 60% dintre ei au sub 25 de ani.
Mindl Cohen, directorul academic al Yiddish Book Center, o organizație din Amherst, Massachusetts, care promovează cultura și literatura idiș, a spus că tinerii pe care îi predă se implică în cultura și limba în nenumărate moduri. Ei…


